Verdrag betreffende het recht van vereniging en vergadering van landarbeiders
- BWB-id
- BWBV0006186
- Type
- verdrag
- Ministerie
- Buitenlandse Zaken
- Geldigheid
- Geldend vanaf 1964-11-13
Wetstechnische informatie / identifiers
- BWB-id
- BWBV0006186
- ELI
- /eli/nl/verdrag/1926/bwbv0006186
- ELI (gepinde datum)
- /eli/nl/verdrag/1926/bwbv0006186/1964-11-13
- JCI 1.0 (vindplaats)
- wetten.overheid.nl/1.0:c:BWBV0006186&g=1964-11-13
- JCI 1.3 (citatie)
- jci1.3:c:BWBV0006186&z=2026-06-06&g=1964-11-13
- Op wetten.overheid.nl
- https://wetten.overheid.nl/BWBV0006186/1964-11-13
Absolute ELI: /eli/nl/verdrag/1926/bwbv0006186
Artikel 1 — Article 1#
Article 1 Each Member of the International Labour Organisation which ratifies this Convention undertakes to secure to all those engaged in agriculture the same rights of association and combination as to industrial workers, and to repeal any statutory or other provisions restricting such rights in the case of those engaged in agriculture. 1926 327 16-09-1926 07-09-1926 1926 327 16-09-1926 07-09-1926 20-08-1926
Artikel 2 — Article 2#
Article 2 The formal ratifications of this Convention under the conditions set forth in the Constitution of the International Labour Organisation, shall be communicated to the Director-General of the International Labour Office for registration. 1948 I 283 30-07-1948 06-07-1948 1957 181 21-09-1957 15-01-1948
Artikel 3 — Article 3#
Article 3 1 This Convention shall come into force at the date on which the ratifications of two Members of the lnternational Labour Organisation have been registered by the Director-General. 2 It shall then be binding only upon those Members whose ratifications have been registered with the International Labour Office. 3 Thereafter, the Convention shall come into force for any Member at the date on which its ratification has been registered with the International Labour Office. 1948 I 283 30-07-1948 06-07-1948 1957 181 21-09-1957 15-01-1948
Artikel 4 — Article 4#
Article 4 As soon as the ratifications of two Members of the International Labour Organisation have been registered with the International Labour Office the Director-General of the International Labour Office shall so notify all the Members of the International Labour Organisation. He shall likewise notify them of the registration of ratifications which may be communicated subsequently by other Members of the Organisation. 1948 I 283 30-07-1948 06-07-1948 1957 181 21-09-1957 15-01-1948
Artikel 5 — Article 5#
Article 5 Subject to the provisions of Article 3, each Member which ratifies this Convention agrees to bring the provisions of Article 1 into operation not later than 1 January 1924, and to take such action as may be necessary to make these provisions effective. 1926 327 16-09-1926 07-09-1926 1926 327 16-09-1926 07-09-1926 20-08-1926
Artikel 6 — Article 6#
Article 6 Each Member of the International Labour Organisation which ratifies this Convention engages to apply it to its colonies, possessions and protectorates in accordance with the provisions of Article 35 of the Constitution of the International Labour Organisation. 1948 I 283 30-07-1948 06-07-1948 1957 181 21-09-1957 15-01-1948
Artikel 7 — Article 7#
Article 7 A Member which has ratified this Convention may denounce it after the expiration of ten years from the date on which the Convention first comes into force, by an act communicated to the Director-General of the International Labour Office for registration. Such denunciation shall not take effect until one year after the date on which it is registered with the International Labour Office. 1948 I 283 30-07-1948 06-07-1948 1957 181 21-09-1957 15-01-1948
Artikel 8 — Article 8#
Article 8 At such times as it may consider necessary the Governing Body of the International Labour Office shall present to the General Conference a report on the working of this Convention and shall examine the desirability of placing on the agenda of the Conference the question of its revision in whole or in part. 1962 46 22-05-1962 1965 5 27-01-1965 13-11-1964
Artikel 9 — Article 9#
Article 9 The French and English texts of this Convention shall both be authentic. 1926 327 16-09-1926 07-09-1926 1926 327 16-09-1926 07-09-1926 20-08-1926
Artikel 1 — Artikel 1#
Artikel 1 Ieder lid van de Internationale Organisatie van den Arbeid, dat dit verdrag bekrachtigt, verbindt zich aan alle personen, werkzaam in den landbouw, dezelfde rechten van vereeniging en vergadering te verzekeren als aan de arbeiders in nijverheidsondernemingen en alle wettelijke of andere bepalingen, die deze rechten beperken ten aanzien van arbeiders in den landbouw, in te trekken. 1926 327 16-09-1926 07-09-1926 1926 327 16-09-1926 07-09-1926 20-08-1926
Artikel 2 — Artikel 2#
Artikel 2 De officieele bekrachtigingen van dit verdrag, onder de voorwaarden, neergelegd in het Statuut van de Internationale Arbeidsorganisatie, zullen worden medegedeeld aan den Directeur-Generaal van het Internationaal Arbeidsbureau en door hem worden ingeschreven. 1948 I 283 30-07-1948 06-07-1948 1957 181 21-09-1957 15-01-1948
Artikel 3 — Artikel 3#
Artikel 3 1 Dit verdrag zal van kracht worden zoodra de bekrachtigingen van 2 leden van de Internationale Organisatie van den Arbeid door den Directeur-Generaal zullen zijn ingeschreven. 2 Het zal slechts verbindend zijn voor de leden, die hunne bekrachtiging door den Directeur-Generaal hebben doen inschrijven. 3 Vervolgens zal dit verdrag voor ieder der andere leden in werking treden op den datum waarop de bekrachtiging van dat lid door het Internationaal Arbeidsbureau zal zijn ingeschreven. 1948 I 283 30-07-1948 06-07-1948 1957 181 21-09-1957 15-01-1948
Artikel 4 — Artikel 4#
Artikel 4 Zoodra de bekrachtigingen van 2 leden der Internationale Organisatie van den Arbeid door het Internationaal Arbeidsbureau zijn ingeschreven, zal de Directeur-Generaal van het Internationaal Arbeidsbureau van dit feit mededeeling doen aan alle leden van de Internationale Organisatie van den Arbeid. Hij zal hen eveneens in kennis stellen met de inschrijvingen van de bekrachtigingen, die hem later door andere leden der Organisatie zullen worden medegedeeld. 1948 I 283 30-07-1948 06-07-1948 1957 181 21-09-1957 15-01-1948
Artikel 5 — Artikel 5#
Artikel 5 Behoudens het bepaalde in art. 3, verbindt ieder lid, dat dit verdrag bekrachtigt, zich om de bepalingen van art. 1 uiterlijk op 1 Januari 1924 in toepassing te brengen en zoodanige maatregelen te nemen als noodig zullen blijken om deze doeltreffend te doen zijn. 1926 327 16-09-1926 07-09-1926 1926 327 16-09-1926 07-09-1926 20-08-1926
Artikel 6 — Artikel 6#
Artikel 6 Ieder lid van de Internationale Organisatie van den Arbeid, dat dit verdrag bekrachtigt, verbindt zich om het toe te passen ten aanzien van zijn koloniën, bezittingen en protectoraten, overeenkomstig de bepalingen van Artikel 35 van het Statuut van de Internationale Arbeidsorganisatie. 1948 I 283 30-07-1948 06-07-1948 1957 181 21-09-1957 15-01-1948
Artikel 7 — Artikel 7#
Artikel 7 Ieder lid, dat dit verdrag heeft bekrachtigd, kan het opzeggen na verloop van een termijn van tien jaren na den datum, waarop dit verdrag van kracht begint te worden, zulks bij een verklaring toegezonden aan den Directeur-Generaal van het Internationaal Arbeidsbureau en door dezen in te schrijven. De opzegging wordt eerst van kracht een jaar nadat zij door het Internationaal Arbeidsbureau is ingeschreven. 1948 I 283 30-07-1948 06-07-1948 1957 181 21-09-1957 15-01-1948
Artikel 8 — Artikel 8#
Artikel 8 Telkens wanneer de Raad van Beheer van het Internationaal Arbeidsbureau zulks nodig acht legt deze een verslag inzake de toepassing van dit Verdrag voor aan de Algemene Conferentie, en gaat na of het wenselijk is de kwestie van de gehele of gedeeltelijke herziening van het Verdrag op de agenda van de Conferentie te plaatsen. 1964 89 06-07-1964 1965 5 27-01-1965 13-11-1964
Artikel 9 — Artikel 9#
Artikel 9 Zoowel de Fransche als de Engelsche tekst van dit verdrag is authentiek. 1926 327 16-09-1926 07-09-1926 1926 327 16-09-1926 07-09-1926 20-08-1926