Overeenkomst inzake de registratie van in de kosmische ruimte gebrachte voorwerpen
- BWB-id
- BWBV0003900
- Type
- verdrag
- Ministerie
- Buitenlandse Zaken
- Geldigheid
- Geldend vanaf 1981-01-26
Wetstechnische informatie / identifiers
- BWB-id
- BWBV0003900
- ELI
- /eli/nl/verdrag/1981/bwbv0003900
- ELI (gepinde datum)
- /eli/nl/verdrag/1981/bwbv0003900/1981-01-26
- JCI 1.0 (vindplaats)
- wetten.overheid.nl/1.0:c:BWBV0003900&g=1981-01-26
- JCI 1.3 (citatie)
- jci1.3:c:BWBV0003900&z=2026-06-06&g=1981-01-26
- Op wetten.overheid.nl
- https://wetten.overheid.nl/BWBV0003900/1981-01-26
Absolute ELI: /eli/nl/verdrag/1981/bwbv0003900
Artikel I — Article I#
Article I For the purposes of this Convention: (a) The term “launching State” means: (i) A State which launches or procures the launching of a space object; (ii) A State from whose territory or facility a space object is launched; (b) The term “space object” includes component parts of a space object as well as its launch vehicle and parts thereof; (c) The term “State of registry” means a launching State on whose registry a space object is carried in accordance with article II. 1979 19 14-03-1979 1981 39 23-02-1981 26-01-1981
Artikel II — Article II#
Article II 1 When a space object is launched into earth orbit or beyond, the launching State shall register the space object by means of an entry in an appropriate registry which it shall maintain. Each launching State shall inform the Secretary-General of the United Nations of the establishment of such a registry. 2 article VIII of the Treaty on principles governing the activities of States in the exploration and use of outer space, including the moon and other celestial bodies Where there are two or more launching States in respect of any such space object, they shall jointly determine which one of them shall register the object in accordance with paragraph 1 of this article, bearing in mind the provisions of, and without prejudice to appropriate agreements concluded or to be concluded among the launching States on jurisdiction and control over the space object and over any personnel thereof. 3 The contents of each registry and the conditions under which it is maintained shall be determined by the State of registry concerned. 1979 19 14-03-1979 1981 39 23-02-1981 26-01-1981
Artikel III — Article III#
Article III 1 The Secretary-General of the United Nations shall maintain a Register in which the information furnished in accordance with article IV shall be recorded. 2 There shall be full and open access to the information in this Register. 1979 19 14-03-1979 1981 39 23-02-1981 26-01-1981
Artikel IV — Article IV#
Article IV 1 Each State of registry shall furnish to the Secretary-General of the United Nations, as soon as practicable, the following information concerning each space object carried on its registry: (a) Name of launching State or States; (b) An appropriate designator of the space object or its registration number; (c) Date and territory or location of launch; (d) Basic orbital parameters, including: (i) Nodal period, (ii) Inclination, (iii) Apogee, (iv) Perigee; (e) General function of the space object. 2 Each State of registry may, from time to time, provide the Secretary-General of the United Nations with additional information concerning a space object carried on its registry. 3 Each State of registry shall notify the Secretary-General of the United Nations, to the greatest extent feasible and as soon as practicable, of space objects concerning which it has previously transmitted information, and which have been but no longer are in earth orbit. 1979 19 14-03-1979 1981 39 23-02-1981 26-01-1981
Artikel V — Article V#
Article V Whenever a space object launched into earth orbit or beyond is marked with the designator or registration number referred to in article IV, paragraph 1 (b), or both, the State of registry shall notify the Secretary-General of this fact when submitting the information regarding the space object in accordance with article IV. In such case, the Secretary-General of the United Nations shall record this notification in the Register. 1979 19 14-03-1979 1981 39 23-02-1981 26-01-1981
Artikel VI — Article VI#
Article VI Where the application of the provisions of this Convention has not enabled a State Party to identify a space object which has caused damage to it or to any of its natural or juridical persons, or which may be of a hazardous or deleterious nature, other States Parties, including in particular States possessing space monitoring and tracking facilities, shall respond to the greatest extent feasible to a request by that State Party, or transmitted through the Secretary-General on its behalf, for assistance under equitable and reasonable conditions in the identification of the object. A State Party making such a request shall, to the greatest extent feasible, submit information as to the time, nature and circumstances of the events giving rise to the request. Arrangements under which such assistance shall be rendered shall be the subject of agreement between the parties concerned. 1979 19 14-03-1979 1981 39 23-02-1981 26-01-1981
Artikel VII — Article VII#
Article VII 1 Treaty on principles governing the activities of States in the exploration and use of outer space, including the moon and other celestial bodies In this Convention, with the exception of articles VIII to XII inclusive, reference to States shall be deemed to apply to any international intergovernmental organization which conducts space activities if the organization declares its acceptance of the rights and obligations provided for in this Convention and if a majority of the States members of the organization are States Parties to this Convention and to the. 2 States members of any such organization which are States Parties to this Convention shall take all appropriate steps to ensure that the organization makes a declaration in accordance with paragraph 1 of this article. 1979 19 14-03-1979 1981 39 23-02-1981 26-01-1981
Artikel VIII — Article VIII#
Article VIII 1 This Convention shall be open for signature by all States at United Nations Headquarters in New York. Any State which does not sign this Convention before its entry into force in accordance with paragraph 3 of this article may accede to it at any time. 2 This Convention shall be subject to ratification by signatory States. Instruments of ratification and instruments of accession shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations. 3 This Convention shall enter into force among the States which have deposited instruments of ratification on the deposit of the fifth such instrument with the Secretary-General of the United Nations. 4 For States whose instruments of ratification or accession are deposited subsequent to the entry into force of this Convention, it shall enter into force on the date of the deposit of their instruments of ratification or accession. 5 The Secretary-General shall promptly inform all signatory and acceding States of the date of each signature, the date of deposit of each instrument of ratification of and accession to this Convention, the date of its entry into force and other notices. 1979 19 14-03-1979 1981 39 23-02-1981 26-01-1981
Artikel IX — Article IX#
Article IX Any State Party to this Convention may propose amendments to the Convention. Amendments shall enter into force for each State Party to the Convention accepting the amendments upon their acceptance by a majority of the States Parties to the Convention and thereafter for each remaining State Party to the Convention on the date of acceptance by it. 1979 19 14-03-1979 1981 39 23-02-1981 26-01-1981
Artikel X — Article X#
Article X Ten years after the entry into force of this Convention, the question of the review of the Convention shall be included in the provisional agenda of the United Nations General Assembly in order to consider, in the light of past application of the Convention, whether it requires revision. However, at any time after the Convention has been in force for five years, at the request of one third of the States Parties to the Convention and with the concurrence of the majority of the States Parties, a conference of the States Parties shall be convened to review this Convention. Such review shall, take into account in particular any relevant technological developments, including those relating to the identification of space objects. 1979 19 14-03-1979 1981 39 23-02-1981 26-01-1981
Artikel XI — Article XI#
Article XI Any State Party to this Convention may give notice of its withdrawal from the Convention one year after its entry into force by written notification to the Secretary-General of the United Nations. Such withdrawal shall take effect one year from the date of receipt of this notification. 1979 19 14-03-1979 1981 39 23-02-1981 26-01-1981
Artikel XII — Article XII#
Article XII The original of this Convention, of which the Arabic, Chinese, English, French, Russian and Spanish texts are equally authentic, shall be deposited with the Secretary-General of the United Nations, who shall send certified copies thereof to all signatory and acceding States. 1979 19 14-03-1979 1981 39 23-02-1981 26-01-1981
Artikel I — Artikel I#
Artikel I Voor de toepassing van deze Overeenkomst wordt onder: a) „lancerende Staat” verstaan: i) een Staat die een ruimtevoorwerp lanceert of doet lanceren; ii) een Staat van welks grondgebied of installatie een ruimtevoorwerp wordt gelanceerd; b) „Ruimtevoorwerp” mede begrepen de samenstellende delen van een dergelijk ruimtevoorwerp alsmede zijn drager en de delen daarvan; c) „Staat van registratie” verstaan: een lancerende Staat in welks register een ruimtevoorwerp is ingeschreven overeenkomstig artikel II. 1979 19 14-03-1979 1981 39 23-02-1981 26-01-1981
Artikel II — Artikel II#
Artikel II 1 Wanneer een ruimtevoorwerp wordt gebracht in een baan om de aarde of daarbuiten, registreert de lancerende Staat dat voorwerp door middel van een inschrijving in een daartoe bestemd register dat door hem wordt bijgehouden. De lancerende Staat stelt de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties in kennis van het instellen van een zodanig register. 2 artikel VIII van het Verdrag inzake de beginselen waaraan de activiteiten van Staten zijn onderworpen bij. het onderzoek en gebruik van de kosmische ruimte, met inbegrip van de maan en andere hemellichamen Wanneer er twee of meer lancerende Staten zijn met betrekking tot een zodanig ruimtevoorwerp, bepalen deze gezamenlijk wie van hen het voorwerp zal registreren overeenkomstig het eerste lid van dit artikel, rekening houdend met het bepaalde in, en onverminderd de terzake dienende overeenkomsten die zijn of worden gesloten tussen de lancerende Staten ten aanzien van de rechtsbevoegdheid en de zeggenschap over het ruimtevoorwerp en over de eventuele bemanning daarvan. 3 De inhoud van ieder register en de voorwaarden waaronder het wordt bijgehouden, worden bepaald door de Staat van registratie. 1979 19 14-03-1979 1981 39 23-02-1981 26-01-1981
Artikel III — Artikel III#
Artikel III 1 De Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties houdt een register bij waarin de overeenkomstig artikel IV verstrekte inlichtingen worden opgenomen. 2 De in dit register voorkomende gegevens zijn volledig en vrij toegankelijk. 1979 19 14-03-1979 1981 39 23-02-1981 26-01-1981
Artikel IV — Artikel IV#
Artikel IV 1 Iedere Staat van registratie verstrekt de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties zo spoedig mogelijk onderstaande inlichtingen betreffende ieder ruimtevoorwerp dat in zijn register is ingeschreven: a) Naam van de lancerende Staat of Staten; b) Passende aanduiding of registratienummer van het ruimtevoorwerp; c) Datum en gebied of plaats van de lancering; d) Voornaamste parameters van de baan, met inbegrip van: i) Omlooptijd ii) Inclinatie iii) Apogeum iv) Perigeum; e) Algemene functie van het ruimtevoorwerp. 2 Iedere Staat van registratie kan van tijd tot tijd aan de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties aanvullende inlichtingen verstrekken omtrent een ruimtevoorwerp dat in zijn register staat ingeschreven. 3 Iedere Staat van registratie stelt de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties voor zover mogelijk en zo spoedig mogelijk in kennis van de ruimtevoorwerpen waarover hij eerder inlichtingen heeft verstrekt en die zich niet meer in een baan om de aarde bevinden. 1979 19 14-03-1979 1981 39 23-02-1981 26-01-1981
Artikel V — Artikel V#
Artikel V Wanneer een ruimtevoorwerp dat in een baan om de aarde of daarbuiten is gebracht, is voorzien van de aanduiding of het registratienummer bedoeld onder letter b) van het eerste lid van artikel IV, of van beide, doet de Staat van registratie hiervan mededeling aan de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties wanneer hij laatstgenoemde de inlichtingen betreffende het ruimtevoorwerp overeenkomstig artikel IV verstrekt. In dat geval maakt de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties aantekening van deze mededeling in het register. 1979 19 14-03-1979 1981 39 23-02-1981 26-01-1981
Artikel VI — Artikel VI#
Artikel VI Wanneer de toepassing van de bepalingen van deze Overeenkomst een Staat die Partij is bij deze Overeenkomst, niet in staat heeft gesteld de identiteit vast te stellen van een ruimtevoorwerp dat schade heeft toegebracht aan bedoelde Staat of aan diens natuurlijke personen of rechtspersonen, of dat gevaarlijk of schadelijk kan zijn, geven de andere Staten die Partij zijn bij deze Overeenkomst, met name de Staten die beschikken over installaties voor het waarnemen en het volgen van ruimtevoorwerpen, voor zover mogelijk gevolg aan ieder door bedoelde bij deze Overeenkomst Partij zijnde Staat of door de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties namens die Staat ingediend verzoek om onder billijke en redelijke voorwaarden te helpen bij het identificeren van het voorwerp. De bij deze Overeenkomst Partij zijnde Staat die een zodanig verzoek indient, verstrekt voor zover mogelijk inlichtingen omtrent het tijdstip, de aard en de omstandigheden van de gebeurtenissen die aanleiding hebben gegeven tot het verzoek. Over de wijze waarop deze hulp zal worden verleend, dient door de betrokken Partijen overeenstemming te worden bereikt. 1979 19 14-03-1979 1981 39 23-02-1981 26-01-1981
Artikel VII — Artikel VII#
Artikel VII 1 Verdrag inzake de beginselen waaraan de activiteiten van Staten zijn onderworpen bij het onderzoek en gebruik van de kosmische ruimte, met inbegrip van de maan en andere hemellichamen In deze Overeenkomst, met uitzondering van de artikelen VIII t/m XII, worden verwijzingen naar Staten geacht ook van toepassing te zijn op een internationale intergouvernementele organisatie die activiteiten in de ruimte verricht, indien de organisatie verklaart de in deze Overeenkomst vastgelegde rechten en plichten te aanvaarden en indien de meerderheid der Staten die lid zijn van de organisatie, Partij is bij deze Overeenkomst alsmede bij het. 2 De Lid-Staten van een zodanige organisatie die Partij zijn bij deze Overeenkomst, zullen alle passende maatregelen nemen ten einde te verzekeren dat de organisatie een verklaring aflegt overeenkomstig het eerste lid van dit artikel. 1979 19 14-03-1979 1981 39 23-02-1981 26-01-1981
Artikel VIII — Artikel VIII#
Artikel VIII 1 Deze Overeenkomst staat open voor ondertekening door alle Staten in de zetel van de Verenigde Naties te New York. Iedere Staat die deze Overeenkomst niet heeft ondertekend vóór haar inwerkingtreding overeenkomstig het bepaalde in het derde lid van dit artikel, kan te allen tijde tot deze Overeenkomst toetreden. 2 Deze Overeenkomst dient door de ondertekenende Staten te worden bekrachtigd. De akten van bekrachtiging en de akten van toetreding worden nedergelegd bij de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties. 3 Deze Overeenkomst treedt tussen de Staten die hun akten van bekrachtiging hebben nedergelegd, in werking op de datum van nederlegging van de vijfde akte van bekrachtiging bij de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties. 4 Voor Staten waarvan de akte van bekrachtiging of toetreding wordt nedergelegd na de inwerkingtreding van deze Overeenkomst, treedt zij in werking op de datum van nederlegging van hun akte van bekrachtiging of toetreding. 5 De Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties doet terstond alle ondertekenende en toetredende Staten mededeling van de datum van iedere ondertekening, de datum van nederlegging van iedere akte van bekrachtiging van of toetreding tot deze Overeenkomst, de datum van de inwerkingtreding ervan alsmede van andere gegevens. 1979 19 14-03-1979 1981 39 23-02-1981 26-01-1981
Artikel IX — Artikel IX#
Artikel IX Iedere Staat die Partij is bij deze Overeenkomst kan voorstellen doen tot wijziging ervan. Wijzigingen treden voor iedere Staat die Partij is bij deze Overeenkomst en die deze aanvaardt, in werking na hun aanvaarding door een meerderheid van de Staten die Partij zijn bij deze Overeenkomst, en vervolgens voor iedere andere Staat die Partij is bij deze Overeenkomst, op de datum waarop hij deze aanvaardt. 1979 19 14-03-1979 1981 39 23-02-1981 26-01-1981
Artikel X — Artikel X#
Artikel X Tien jaar na de inwerkingtreding van deze Overeenkomst wordt de mogelijke wijziging van de Overeenkomst als punt opgenomen op de voorlopige agenda van de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties ten einde, in het licht van de toepassing van de Overeenkomst gedurende de verstreken periode, na te gaan of zij moet worden herzien. Ten minste vijf jaar na de inwerkingtreding van de Overeenkomst wordt evenwel op verzoek van een derde van de Staten die Partij zijn bij de Overeenkomst en met instemming van de meerderheid der Staten die Partij zijn bij de Overeenkomst, een conferentie van deze Staten bijeengeroepen ten einde na te gaan of deze Overeenkomst dient te worden gewijzigd. Bij dit onderzoek wordt in het bijzonder rekening gehouden met alle van belang zijnde technische ontwikkelingen, met inbegrip van die welke betrekking hebben op de identificatie van ruimtevoorwerpen. 1979 19 14-03-1979 1981 39 23-02-1981 26-01-1981
Artikel XI — Artikel XI#
Artikel XI Iedere Staat die Partij is bij deze Overeenkomst kan een jaar na de inwerkingtreding ervan door middel van een schriftelijke kennisgeving aan de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties mededeling doen van zijn voornemen tot uittreding uit deze Overeenkomst. Een zodanige kennisgeving van uittreding wordt van kracht een jaar na de datum waarop deze is ontvangen. 1979 19 14-03-1979 1981 39 23-02-1981 26-01-1981
Artikel XII — Artikel XII#
Artikel XII Deze Overeenkomst waarvan de Arabische, de Chinese, de Engelse, de Franse, de Russische en de Spaanse tekst gelijkelijk authentiek zijn, wordt nedergelegd bij de Secretaris-Generaal van de Verenigde Naties die hiervan behoorlijk gewaarmerkte afschriften doet toekomen aan alle ondertekenende en toetredende Staten. 1979 19 14-03-1979 1981 39 23-02-1981 26-01-1981