Protocol bij de Overeenkomst tot instelling van samenwerking en een douane-unie tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek San Marino naar aanleiding van de toetreding van de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden tot de Europese Unie
- BWB-id
- BWBV0001333
- Type
- verdrag
- Ministerie
- Buitenlandse Zaken
- Geldigheid
- Geldend vanaf 2002-04-01
Wetstechnische informatie / identifiers
- BWB-id
- BWBV0001333
- ELI
- /eli/nl/verdrag/2002/bwbv0001333
- ELI (gepinde datum)
- /eli/nl/verdrag/2002/bwbv0001333/2002-04-01
- JCI 1.0 (vindplaats)
- wetten.overheid.nl/1.0:c:BWBV0001333&g=2002-04-01
- JCI 1.3 (citatie)
- jci1.3:c:BWBV0001333&z=2026-06-06&g=2002-04-01
- Op wetten.overheid.nl
- https://wetten.overheid.nl/BWBV0001333/2002-04-01
Absolute ELI: /eli/nl/verdrag/2002/bwbv0001333
Artikel 1 — Artikel 1#
Artikel 1 Overeenkomst De Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden worden partij bij de. 1998 15 03-02-1998 05-05-1998 2003 81 06-06-2003 01-04-2002
Artikel 2 — Artikel 2#
Artikel 2 Overeenkomst De aan dit Protocol gehechte in de Finse en de Zweedse taal gestelde teksten van dezijn gelijkelijk authentiek als de oorspronkelijke teksten. 1998 15 03-02-1998 05-05-1998 2003 81 06-06-2003 01-04-2002
Artikel 3 — Artikel 3#
Artikel 3 Dit Protocol wordt door de overeenkomstsluitende partijen overeenkomstig hun eigen procedures goedgekeurd. Het treedt in werking op de eerste dag van de maand volgende op de kennisgeving inzake de afwikkeling van die procedures door de overeenkomstsluitende partijen. 1998 15 03-02-1998 05-05-1998 2003 81 06-06-2003 01-04-2002
Artikel 4 — Artikel 4#
Artikel 4 Dit Protocol is opgesteld in twee exemplaren in de Deense, de Duitse, de Engelse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Italiaanse, de Nederlandse, de Portugese, de Spaanse en de Zweedse taal, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek. 1998 15 03-02-1998 05-05-1998 2003 81 06-06-2003 01-04-2002