Direct naar content

Verdrag tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Republiek Slovenië inzake sociale zekerheid

BWB-id
BWBV0001577
Type
verdrag
Ministerie
Buitenlandse Zaken
Geldigheid
Geldend vanaf 2003-05-01
Wetstechnische informatie / identifiers
BWB-id
BWBV0001577
ELI
/eli/nl/verdrag/2003/bwbv0001577
ELI (gepinde datum)
/eli/nl/verdrag/2003/bwbv0001577/2003-05-01
JCI 1.0 (vindplaats)
wetten.overheid.nl/1.0:c:BWBV0001577&g=2003-05-01
JCI 1.3 (citatie)
jci1.3:c:BWBV0001577&z=2026-06-06&g=2003-05-01
Op wetten.overheid.nl
https://wetten.overheid.nl/BWBV0001577/2003-05-01

Absolute ELI: /eli/nl/verdrag/2003/bwbv0001577

PDF
Artikel 1 — Article 1 Definitions#
Artikel 2 — Article 2 Matters covered#
Artikel 3 — Article 3 Persons covered#
Artikel 4 — Article 4 Equality of treatment#
Artikel 5 — Article 5 Payment of benefits abroad#
Artikel 6 — Article 6 Prevention of overlapping of benefits#
Artikel 7 — Article 7 General rule#
Artikel 8 — Article 8 Employed and self-employed persons#
Artikel 9 — Article 9 Posted workers#
Artikel 10 — Article 10 Posted civil servants#
Artikel 11 — Article 11 Crew members on vessels#
Artikel 12 — Article 12 Personnel of diplomatic and consular missions#
Artikel 13 — Article 13 Exceptions to the provisions of Article 8 to 12#
Artikel 14 — Article 14 Entitlement to sickness and maternity benefits#
Artikel 15 — Article 15 Residence in the other State than the competent State#
Artikel 16 — Article 16 Transfer of residence without entitlement to benefits under the legislation of the new State of residence#
Artikel 17 — Article 17 Temporary stay in or transfer of residence to the competent State#
Artikel 18 — Article 18 Stay outside the territory of the competent State – return to or transfer of residence to the territory of the other Contracting Party during sickness or maternity – provision of major benefits#
Artikel 19 — Article 19 Benefits in kind for pensioners and the members of their families#
Artikel 20 — Article 20 Calculation of Slovenian maternity cash benefit#
Artikel 21 — Article 21 Reimbursement between institutions#
Artikel 22 — Article 22#
Artikel 23 — Article 23#
Artikel 24 — Article 24#
Artikel 25 — Article 25#
Artikel 26 — Article 26#
Artikel 27 — Article 27#
Artikel 28 — Article 28 Provisions relating to Netherlands' old age pension#
Artikel 29 — Article 29#
Artikel 30 — Article 30#
Artikel 31 — Article 31#
Artikel 32 — Article 32#
Artikel 33 — Article 33#
Artikel 34 — Article 34#
Artikel 35 — Article 35#
Artikel 36 — Article 36 Administrative arrangement#
Artikel 37 — Article 37 Identification#
Artikel 38 — Article 38 Mutual assistance#
Artikel 39 — Article 39 Verification of claims and payments#
Artikel 40 — Article 40 Language#
Artikel 41 — Article 41 Exemption from fees#
Artikel 42 — Article 42 Submitting of claims, appeals or other documents#
Artikel 43 — Article 43 Currencies#
Artikel 44 — Article 44 Recovery of undue payments#
Artikel 45 — Article 45 Collection of Contributions#
Artikel 46 — Article 46 Disputes#
Artikel 47 — Article 47 Transitional provisions relating to benefits#
Artikel 48 — Article 48 Annulment of former Convention#
Artikel 49 — Article 49 Denunciation#
Artikel 50 — Article 50 Final Protocol#
Artikel 51 — Article 51 Entry into force#
Artikel 1 — 1#
Artikel 2 — 2#
Artikel 3 — 3#
Artikel 1 — Article 1 Definitions#
Artikel 2 — Article 2 Liaison bodies#
Artikel 3 — Article 3 Occupational activities in both territories#
Artikel 4 — Article 4 Applicable legislation#
Artikel 5 — Article 5 Institutions#
Artikel 6 — Article 6 Certification of periods of insurance#
Artikel 7 — Article 7 Benefits in kind during residence in the other State than the competent State#
Artikel 8 — Article 8 Benefits in kind in case of temporary stay in or transfer of residence to the competent State#
Artikel 9 — Article 9 Benefits in kind in case of temporary stay in the other State than the competent State#
Artikel 10 — Article 10 Supply of substantial benefits in kind#
Artikel 11 — Article 11 Benefits in kind in case of return to or transfer of residence to the territory of the other Contracting Party during sickness or maternity#
Artikel 12 — Article 12 Benefits in kind for pensioners and members of their families who are not resident in the territory of a Contracting Party under whose legislation a pension is received and are entitled to benefits.#
Artikel 13 — Article 13 Benefits in kind for members of the family who are resident in the territory of a State other than the State in which the pensioner is resident#
Artikel 14 — Article 14 Benefits in kind for pensioners and the members of their family staying in a State other than the one where they are resident#
Artikel 15 — Article 15 Refund by the competent institution or by the institution of the place of residence of one Contracting Party, of expenses of benefits in kind incurred during a stay in the territory of the other Contracting Party#
Artikel 16 — Article 16 Daily cash benefits in case of sickness and maternity#
Artikel 17 — Article 17 Refund of costs of benefits in kind in other cases than provided for in the Articles 18 and 19#
Artikel 18 — Article 18 Refund of costs of benefits in kind provided to members of the family residing in the other State than the competent State or in the other State than the State where the pensioner is resident#
Artikel 19 — Article 19 Refund of costs of benefits in kind provided to pensioners and the members of their family who are not resident in the territory of a Contracting Party under whose legislation a pension is received#
Artikel 20 — Article 20 Agreement on other methods of reimbursement#
Artikel 21 — Article 21 Other provisions concerning refunds#
Artikel 22 — Article 22 Competent Institutions#
Artikel 23 — Article 23 Application for benefits#
Artikel 24 — Article 24 Certification of periods of insurance#
Artikel 25 — Article 25 Medical examinations#
Artikel 26 — Article 26 Payment of benefits#
Artikel 27 — Article 27 Exchange of information#
Artikel 28 — Article 28 Mutual assistance#
Artikel 29 — Article 29#
Artikel 30 — Article 30 Costs of medical examinations#
Artikel 31 — Article 31 Entry into force#
Artikel 1 — Artikel 1 Begripsomschrijvingen#
Artikel 2 — Artikel 2 Aangelegenheden waarop dit Verdrag van toepassing is#
Artikel 3 — Artikel 3 Kring van belanghebbenden#
Artikel 4 — Artikel 4 Gelijkheid van behandeling#
Artikel 5 — Artikel 5 Betaling van uitkeringen in het buitenland#
Artikel 6 — Artikel 6 Non-cumulatie van uitkeringen#
Artikel 7 — Artikel 7 Algemene regel#
Artikel 8 — Artikel 8 Werknemers en zelfstandigen#
Artikel 9 — Artikel 9 Gedetacheerde werknemers#
Artikel 10 — Artikel 10 Gedetacheerde ambtenaren#
Artikel 11 — Artikel 11 Bemanningsleden aan boord van schepen#
Artikel 12 — Artikel 12 Personeel van diplomatieke en consulaire zendingen#
Artikel 13 — Artikel 13 Uitzonderingen op de bepalingen van de artikelen 8 tot en met 12#
Artikel 14 — Artikel 14 Aanspraak op prestaties bij ziekte en moederschap#
Artikel 15 — Artikel 15 Woonplaats op het grondgebied van de andere dan de bevoegde staat#
Artikel 16 — Artikel 16 Overbrenging van de woonplaats zonder aanspraak op prestaties krachtens de wetgeving van de nieuwe woonstaat#
Artikel 17 — Artikel 17 Tijdelijk verblijf in of overbrenging van de woonplaats naar de bevoegde staat#
Artikel 18 — Artikel 18 Verblijf buiten het grondgebied van de bevoegde staat – terugkeer naar of overbrenging van de woonplaats naar het grondgebied van de andere Verdragsluitende Partij tijdens ziekte of moederschap – verlening van belangrijke prestaties#
Artikel 19 — Artikel 19 Verstrekkingen voor gepensioneerden en hun gezinsleden#
Artikel 20 — Artikel 20 Berekening van de Sloveense moederschapsuitkering#
Artikel 21 — Artikel 21 Vergoedingen tussen organen onderling#
Artikel 22 — Artikel 22#
Artikel 23 — Artikel 23#
Artikel 24 — Artikel 24#
Artikel 25 — Artikel 25#
Artikel 26 — Artikel 26#
Artikel 27 — Artikel 27#
Artikel 28 — Artikel 28 Bepalingen inzake het Nederlandse ouderdomspensioen#
Artikel 29 — Artikel 29#
Artikel 30 — Artikel 30#
Artikel 31 — Artikel 31#
Artikel 32 — Artikel 32#
Artikel 33 — Artikel 33#
Artikel 34 — Artikel 34#
Artikel 35 — Artikel 35#
Artikel 36 — Artikel 36 Administratief akkoord#
Artikel 37 — Artikel 37 Identificatie#
Artikel 38 — Artikel 38 Wederzijdse bijstand#
Artikel 39 — Artikel 39 Verificatie van aanvragen en betalingen#
Artikel 40 — Artikel 40 Taal#
Artikel 41 — Artikel 41 Vrijstelling van kosten#
Artikel 42 — Artikel 42 Indiening van aanvragen, beroepschriften en andere documenten#
Artikel 43 — Artikel 43 Munteenheid#
Artikel 44 — Artikel 44 Verhaal van onverschuldigde betalingen#
Artikel 45 — Artikel 45 Inning van premies of bijdragen#
Artikel 46 — Artikel 46 Geschillen#
Artikel 47 — Artikel 47 Overgangsbepalingen met betrekking tot prestaties#
Artikel 48 — Artikel 48 Vervallenverklaring van eerder Verdrag#
Artikel 49 — Artikel 49 Opzegging#
Artikel 50 — Artikel 50 Slotprotocol#
Artikel 51 — Artikel 51 Inwerkingtreding#
Artikel 1 — 1#
Artikel 2 — 2#
Artikel 3 — 3#
Artikel 1 — Artikel 1 Begripsomschrijvingen#
Artikel 2 — Artikel 2 Verbindingsorganen#
Artikel 3 — Artikel 3 Beroepswerkzaamheden op beide grondgebieden#
Artikel 4 — Artikel 4 Toepasselijke wetgeving#
Artikel 5 — Artikel 5 Organen#
Artikel 6 — Artikel 6 Verklaring inzake verzekeringstijdvakken#
Artikel 7 — Artikel 7 Verstrekkingen tijdens wonen in de andere staat dan de bevoegde staat#
Artikel 8 — Artikel 8 Verstrekkingen in geval van tijdelijk verblijf in of overbrenging van de woonplaats naar de bevoegde staat#
Artikel 9 — Artikel 9 Verstrekkingen in geval van tijdelijk verblijf in de andere staat dan de bevoegde staat#
Artikel 10 — Artikel 10 Verlening van belangrijke verstrekkingen#
Artikel 11 — Artikel 11 Verstrekkingen in geval van terugkeer naar of overbrenging van de woonplaats naar het grondgebied van de andere Verdragsluitende Partij tijdens ziekte of moederschap#
Artikel 12 — Artikel 12 Verstrekkingen aan gepensioneerden en hun gezinsleden die niet wonen op het grondgebied van een Verdragsluitende Partij krachtens welker wetgeving een pensioen wordt ontvangen en die aanspraak hebben op prestaties#
Artikel 13 — Artikel 13 Verstrekkingen voor gezinsleden die wonen op het grondgebied van een andere staat dan de staat waar de gepensioneerde woont#
Artikel 14 — Artikel 14 Verstrekkingen voor gepensioneerden en hun gezinsleden die verblijven in een andere staat dan de staat waar zij wonen#
Artikel 15 — Artikel 15 Vergoeding door het bevoegde orgaan of door het orgaan van de woonplaats van de ene Verdragsluitende Partij van uitgaven voor verstrekkingen tijdens een verblijf op het grondgebied van de andere Verdragsluitende Partij#
Artikel 16 — Artikel 16 Dagelijkse uitkeringen bij ziekte en moederschap#
Artikel 17 — Artikel 17 Vergoeding van verstrekkingen in andere gevallen dan voorzien in de artikelen 18 en 19#
Artikel 18 — Artikel 18 Vergoeding van kosten van verstrekkingen verleend aan gezinsleden die wonen in de andere staat dan de bevoegde staat of in de andere staat dan de staat waar de gepensioneerde woont#
Artikel 19 — Artikel 19 Vergoeding van kosten van verstrekkingen aan gepensioneerden en hun gezinsleden die niet wonen op het grondgebied van een Verdragsluitende Partij krachtens welker wetgeving een pensioen wordt ontvangen#
Artikel 20 — Artikel 20 Overeenstemming over andere vergoedingsmethoden#
Artikel 21 — Artikel 21 Andere bepalingen inzake vergoedingen#
Artikel 22 — Artikel 22 Bevoegde organen#
Artikel 23 — Artikel 23 Aanvraag om uitkeringen#
Artikel 24 — Artikel 24 Verklaringen inzake verzekeringstijdvakken#
Artikel 25 — Artikel 25 Medische onderzoeken#
Artikel 26 — Artikel 26 Betaling van uitkeringen#
Artikel 27 — Artikel 27 Uitwisseling van inlichtingen#
Artikel 28 — Artikel 28 Wederzijdse bijstand#
Artikel 29 — Artikel 29#
Artikel 30 — Artikel 30 Kosten van medische onderzoeken#
Artikel 31 — Artikel 31 Inwerkingtreding#