Eerste Protocol betreffende de uitlegging door het Hof van Justitie van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst, voor ondertekening opengesteld op 19 juni 1980
- BWB-id
- BWBV0002890
- Type
- verdrag
- Ministerie
- Buitenlandse Zaken
- Geldigheid
- Geldend vanaf 2007-12-30
Wetstechnische informatie / identifiers
- BWB-id
- BWBV0002890
- ELI
- /eli/nl/verdrag/2004/bwbv0002890
- ELI (gepinde datum)
- /eli/nl/verdrag/2004/bwbv0002890/2007-12-30
- JCI 1.0 (vindplaats)
- wetten.overheid.nl/1.0:c:BWBV0002890&g=2007-12-30
- JCI 1.3 (citatie)
- jci1.3:c:BWBV0002890&z=2026-06-06&g=2007-12-30
- Op wetten.overheid.nl
- https://wetten.overheid.nl/BWBV0002890/2007-12-30
Absolute ELI: /eli/nl/verdrag/2004/bwbv0002890
Artikel 1 — Artikel 1#
Artikel 1 Het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen is bevoegd uitspraak te doen over de uitlegging: a) Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkoms van hett, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980, hierna „het Verdrag van Rome inzake verbintenissen” te noemen; b) Verdrag van Rome inzake verbintenissen van de Verdragen inzake de toetreding tot hetvan de Staten die lid zijn geworden van de Europese Gemeenschappen na de datum waarop dit Verdrag ter ondertekening werd opengesteld; c) van het onderhavige Protocol. 1989 49 07-04-1989 21-06-1991 2004 186 26-07-2004 01-08-2004
Artikel 2 — Artikel 2#
Artikel 2 Elke hierna genoemde rechterlijke instantie kan het Hof van Justitie verzoeken, bij wijze van prejudiciële beslissing, een uitspraak te doen over een vraag die in een bij deze instantie aanhangige zaak aan de orde is gekomen en die betrekking heeft op de uitlegging van de in artikel 1 genoemde teksten, indien deze rechterlijke instantie een beslissing op dit punt noodzakelijk acht voor het wijzen van haar vonnis: a) - in België: het Hof van Cassatie (la Cour de Cassation) en de Raad van State (le Conseil d'Etat), - in de Tsjechische Republiek: Nejvyšší soud České republiky Nejvyšší správní soud, - in Bulgarije: Върховен касационен съд Върховен административен съд, et, - in Denemarken: Hojesteret, - in de Bondsrepubliek Duitsland: die obersten Gerichtshöfe des Bundes, - in Estland: Riigikohus, - in Griekenland: ta avcbxaxa Sixacrcripia, - in Spanje: el Tribunal Supremo, - in Frankrijk: la Cour de Cassation en le Conseil d'Etat, - in Ierland: the Supreme Court, - in Italië: la Corte suprema di Cassazione en il Consiglio di Stato, - in Cyprus: Ανώτατο Δικαστήριο, - in Letland: Augstākās Tiesas Senāts, - in Litouwen: Lietuvos Aukščiausiasis Teismas Lietuvos vyriausiasis administracinis teismas, - in Luxemburg: la Cour Supérieure de Justice siégeant comme Cour de Cassation, - in Hongarije: Legfelsõbb Bíróság, - in Malta: Qorti ta' l-Appell, - in Nederland: de Hoge Raad, - Oberste Gerichtshof, het Verwaltungsgerichtshof en het Verfassungsgerichtshof in Oostenrijk, het, - in Polen: Sąd Najwyższy Naczelny Sąd Administracyjny, - in Portugal: o Supremo Tribunal de Justica en o Supremo Tribunal Administrativo, - in Roemenië: Înalta Curte de Casaţie şi Justiţie , - in Slovenië: Ustavno sodišče Republike Slovenije Vrhovno sodišče Republike Slovenije, - in Slowakije: Najvyšší súd Slovenskej republiky, - korkein oikeus/högsta domstolen, het korkein hallinto-oikeus/högsta förvaltningsdomstolen, het markkinatuomioistuin/ marknadsdomstolen, en het työtuomioistuin/arbetsdomstolen in Finland het, - Högsta domstolen, Regeringsrätten, Arbetsdomstolen en Marknadsdomstolen in Zweden, - in het Verenigd Koninkrijk: The House of Lords en de andere rechterlijke instanties tegen welker beslissingen geen rechtsmiddel openstaat. b) de rechterlijke instanties van de Verdragsluitende Staten wanneer zij in beroep uitspraak doen. 2011 95 03-06-2011 2011 95 03-06-2011 30-12-2007
Artikel 3 — Artikel 3#
Artikel 3 1 De bevoegde autoriteit van een Verdragsluitende Staat kan aan het Hof van Justitie verzoeken zich uit te spreken over een vraagstuk betreffende de uitlegging van de in artikel 1 genoemde teksten, indien door rechterlijke instanties van deze Staat gegeven beslissingen in strijd zijn met de door het Hof van Justitie of in een uitspraak van een in artikel 2 genoemde rechterlijke instanties van een andere Verdragsluitende Staat gegeven uitlegging. De bepalingen van dit lid zijn slechts van toepassing op uitspraken die in kracht van gewijsde zijn gegaan. 2 De door het Hof van Justitie naar aanleiding van een dergelijk verzoek gegeven uitlegging heeft geen gevolg voor de uitspraken waarover het Hof om uitlegging is verzocht. 3 De Procureurs-Generaal bij de Hoven van Cassatie van de Verdragsluitende Staten of elke andere door een Verdragsluitende Staat aangewezen autoriteit zijn bevoegd, zich met een verzoek om uitlegging als bedoeld in lid 1 tot het Hof van Justitie te wenden. 4 De Griffier van het Hof van Justitie geeft kennis van het verzoek aan de Verdragsluitende Staten, aan de Commissie en aan de Raad van de Europese Gemeenschappen, die het recht hebben binnen twee maanden na deze kennisgeving bij het Hof memories of schriftelijke opmerkingen in te dienen. 5 Voor de in dit artikel omschreven procedure worden geen kosten geïnd of uitgaven vergoed. 1989 49 07-04-1989 21-06-1991 2004 186 26-07-2004 01-08-2004
Artikel 4 — Artikel 4#
Artikel 4 1 Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap Voor zover dit Protocol niet anders bepaalt, zijn de bepalingen van heten die van het daaraan gehechte Protocol betreffende het Statuut van het Hof van Justitie, die van toepassing zijn wanneer het Hof bij wijze van prejudiciële beslissing een uitspraak dient te doen, tevens van toepassing op de procedure inzake de uitlegging van de in artikel 1 genoemde teksten. 2 artikel 188 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap Het Reglement voor de procesvoering van het Hof van Justitie wordt zo nodig aangepast en aangevuld overeenkomstig. 1989 49 07-04-1989 21-06-1991 2004 186 26-07-2004 01-08-2004
Artikel 5 — Artikel 5#
Artikel 5 Dit Protocol is onderworpen aan bekrachtiging door de ondertekenende Staten. De akten van bekrachtiging worden nedergelegd bij de Secretaris-Generaal van de Raad van de Europese Gemeenschappen. 1989 49 07-04-1989 21-06-1991 2004 186 26-07-2004 01-08-2004
Artikel 6 — Artikel 6#
Artikel 6 1 Verdrag van Rome inzake verbintenissen tweede Protocol waarbij aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen bepaalde bevoegdheden worden verleend inzake de uitlegging van het Verdrag inzake het recht dat van toepassing is op verbintenissen uit overeenkomst Om in werking te treden moet het onderhavige Protocol bekrachtigd worden door zeven Staten ten aanzien waarvan hetvan kracht is. Dit Protocol treedt in werking op de eerste dag van de derde maand die volgt op het nederleggen van de akte van bekrachtiging door de Staat die als laatste dezer deze handeling verricht. Indien evenwel het op 19 december 1988 te Brussel gesloten, ter ondertekening opengesteld te Rome op 19 juni 1980, op een latere datum in werking treedt, treedt het onderhavige Protocol eveneens in werking op de datum van inwerkingtreding van het tweede Protocol. 2 Verdrag van Rome inzake verbintenissen Elke bekrachtiging na de inwerkingtreding van dit Protocol wordt van kracht op de eerste dag van de derde maand die volgt op het nederleggen van de akte van bekrachtiging, mits de bekrachtiging, de aanvaarding of de goedkeuring van hetdoor de betrokken Staat effectief is geworden. 1989 49 07-04-1989 21-06-1991 2004 186 26-07-2004 01-08-2004
Artikel 7 — Artikel 7#
Artikel 7 De Secretaris-Generaal van de Raad van de Europese Gemeenschappen stelt de ondergetekende Staten in kennis van: a) het nederleggen van elke akte van bekrachtiging, b) de datum van inwerkingtreding van dit Protocol, c) de ingevolge artikel 3, lid 3, medegedeelde lijst van aangewezen autoriteiten, d) de ingevolge artikel 8 verstrekte mededelingen. 1989 49 07-04-1989 21-06-1991 2004 186 26-07-2004 01-08-2004
Artikel 8 — Artikel 8#
Artikel 8 De Verdragsluitende Staten doen de Secretaris-Generaal van de Raad van de Europese Gemeenschappen mededeling van de teksten van hun wettelijke bepalingen die een wijziging van de lijst van de in artikel 2, onder a), genoemde rechterlijke instanties met zich brengen. 1989 49 07-04-1989 21-06-1991 2004 186 26-07-2004 01-08-2004
Artikel 9 — Artikel 9#
Artikel 9 Verdrag van Rome inzake verbintenissen artikel 30 Dit Protocol heeft rechtswerking zolang hetvan kracht is, onder de invan genoemd Verdrag bedoelde voorwaarden. 1989 49 07-04-1989 21-06-1991 2004 186 26-07-2004 01-08-2004
Artikel 10 — Artikel 10#
Artikel 10 Elke Verdragsluitende Staat kan verzoeken om herziening van dit Protocol. In dat geval roept de Voorzitter van de Raad van de Europese Gemeenschappen een conferentie voor de herziening bijeen. 1989 49 07-04-1989 21-06-1991 2004 186 26-07-2004 01-08-2004
Artikel 11 — Artikel 11#
Artikel 11 Dit Protocol, opgesteld in één exemplaar, in de Deense, de Duitse, de Franse, de Engelse, de Griekse, de Ierse, de Italiaanse, de Nederlandse, de Portugese en de Spaanse taal, welke tien teksten gelijkelijk authentiek zijn, zal worden nedergelegd in het archief van het Secretariaat-Generaal van de Raad van de Europese Gemeenschappen. De Secretaris-Generaal zendt een voor eensluidend gewaarmerkt afschrift daarvan toe aan de Regeringen van de ondergetekende Staten. 1989 49 07-04-1989 21-06-1991 2004 186 26-07-2004 01-08-2004