Aanvullend Protocol bij het Europees Sociaal Handvest betreffende een systeem voor collectieve klachten
- BWB-id
- BWBV0001801
- Type
- verdrag
- Ministerie
- Buitenlandse Zaken
- Geldigheid
- Geldend vanaf 2006-07-01
Wetstechnische informatie / identifiers
- BWB-id
- BWBV0001801
- ELI
- /eli/nl/verdrag/2006/bwbv0001801
- ELI (gepinde datum)
- /eli/nl/verdrag/2006/bwbv0001801/2006-07-01
- JCI 1.0 (vindplaats)
- wetten.overheid.nl/1.0:c:BWBV0001801&g=2006-07-01
- JCI 1.3 (citatie)
- jci1.3:c:BWBV0001801&z=2026-06-06&g=2006-07-01
- Op wetten.overheid.nl
- https://wetten.overheid.nl/BWBV0001801/2006-07-01
Absolute ELI: /eli/nl/verdrag/2006/bwbv0001801
Artikel 1 — Article 1#
Article 1 Charter The Contracting Parties to this Protocol recognise the right of the following organisations to submit complaints alleging unsatisfactory application of the: a) paragraph 2 of Article 27 of the Charter international organisations of employers and trade unions referred to in; b) other international non-governmental organisations which have consultative status with the Council of Europe and have been put on a list established for this purpose by the Governmental Committee; c) representative national organisations of employers and trade unions within the jurisdiction of the Contracting Party against which they have lodged a complaint. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 2 — Article 2#
Article 2 1 Charter Any Contracting State may also, when it expresses its consent to be bound by this Protocol, in accordance with the provisions of Article 13, or at any moment thereafter, declare that it recognises the right of any other representative national non-governmental organisation within its jurisdiction which has particular competence in the matters governed by the, to lodge complaints against it. 2 Such declarations may be made for a specific period. 3 The declarations shall be deposited with the Secretary General of the Council of Europe who shall transmit copies thereof to the Contracting Parties and publish them. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 3 — Article 3#
Article 3 The international non-governmental organisations and the national non-governmental organisations referred to in Article 1.b and Article 2 respectively may submit complaints in accordance with the procedure prescribed by the aforesaid provisions only in respect of those matters regarding which they have been recognised as having particular competence. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 4 — Article 4#
Article 4 Charter The complaint shall be lodged in writing, relate to a provision of theaccepted by the Contracting Party concerned and indicate in what respect the latter has not ensured the satisfactory application of this provision. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 5 — Article 5#
Article 5 Any complaint shall be addressed to the Secretary General who shall acknowledge receipt of it, notify it to the Contracting Party concerned and immediately transmit it to the Committee of Independent Experts. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 6 — Article 6#
Article 6 The Committee of Independent Experts may request the Contracting Party concerned and the organisation which lodged the complaint to submit written information and observations on the admissibility of the complaint within such time-limit as it shall prescribe. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 7 — Article 7#
Article 7 1 Charter If it decides that a complaint is admissible, the Committee of Independent Experts shall notify the Contracting Parties to thethrough the Secretary General. It shall request the Contracting Party concerned and the organisation which lodged the complaint to submit, within such time-limit as it shall prescribe, all relevant written explanations or information, and the other Contracting Parties to this Protocol, the comments they wish to submit, within the same time-limit. 2 paragraph 2 of Article 27 of the Charter If the complaint has been lodged by a national organisation of employers or a national trade union or by another national or international non-governmental organisation, the Committee of Independent Experts shall notify the international organisations of employers or trade unions referred to in, through the Secretary General, and invite them to submit observations within such time-limit as it shall prescribe. 3 On the basis of the explanations, information or observations submitted under paragraphs 1 and 2 above, the Contracting Party concerned and the organisation which lodged the complaint may submit any additional written information or observations within such time-limit as the Committee of Independent Experts shall prescribe. 4 In the course of the examination of the complaint, the Committee of Independent Experts may organise a hearing with the representatives of the parties. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 8 — Article 8#
Article 8 1 Charter The Committee of Independent Experts shall draw up a report in which it shall describe the steps taken by it to examine the complaint and present its conclusions as to whether or not the Contracting Party concerned has ensured the satisfactory application of the provision of thereferred to in the complaint. 2 Charter The report shall be transmitted to the Committee of Ministers. It shall also be transmitted to the organisation that lodged the complaint and to the Contracting Parties to the, which shall not be at liberty to publish it. It shall be transmitted to the Parliamentary Assembly and made public at the same time as the resolution referred to in Article 9 or no later than four months after it has been transmitted to the Committee of Ministers. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 9 — Article 9#
Article 9 1 Charter On the basis of the report of the Committee of Independent Experts, the Committee of Ministers shall adopt a resolution by a majority of those voting. If the Committee of Independent Experts finds that thehas not been applied in a satisfactory manner, the Committee of Ministers shall adopt, by a majority of two-thirds of those voting, a recommendation addressed to the Contracting Party concerned. In both cases, entitlement to voting shall be limited to the Contracting Parties to the Charter. 2 Charter At the request of the Contracting Party concerned, the Committee of Ministers may decide, where the report of the Committee of Independent Experts raises new issues, by a two-thirds majority of the Contracting Parties to the, to consult the Governmental Committee. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 10 — Article 10#
Article 10 Article 21 of the Charter The Contracting Party concerned shall provide information on the measures it has taken to give effect to the Committee of Ministers' recommendation, in the next report which it submits to the Secretary General under. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 11 — Article 11#
Article 11 Part II of the first Additional Protocol to the Charter Articles 1 to 10 of this Protocol shall apply also to the articles ofin respect of the States Parties to that Protocol, to the extent that these articles have been accepted. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 12 — Article 12#
Article 12 first paragraph of the appendix to the Charter Part III The States Parties to this Protocol consider that the, relating to, reads as follows: Charter "It is understood that thecontains legal obligations of an international character, the application of which is submitted solely to the supervision provided for in Part IV thereof and in the provisions of this Protocol." 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 13 — Article 13#
Article 13 1 Charter This Protocol shall be open for signature by member States of the Council of Europe signatories to the, which may express their consent to be bound by: a) signature without reservation as to ratification, acceptance or approval; or b) signature subject to ratification, acceptance or approval, followed by ratification, acceptance or approval. 2 Charter A member State of the Council of Europe may not express its consent to be bound by this Protocol without previously or simultaneously ratifying the. 3 Instruments of ratification, acceptance or approval shall be deposited with the Secretary General of the Council of Europe. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 14 — Article 14#
Article 14 1 This Protocol shall enter into force on the first day of the month following the expiration of a period of one month after the date on which five member States of the Council of Europe have expressed their consent to be bound by the Protocol in accordance with the provisions of Article 13. 2 In respect of any member State which subsequently expresses its consent to be bound by it, the Protocol shall enter into force on the first day of the month following the expiration of a period of one month after the date of the deposit of the instrument of ratification, acceptance or approval. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 15 — Article 15#
Article 15 1 Any Party may at any time denounce this Protocol by means of a notification addressed to the Secretary General of the Council of Europe. 2 Such denunciation shall become effective on the first day of the month following the expiration of a period of twelve months after the date of receipt of such notification by the Secretary General. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 16 — Article 16#
Article 16 The Secretary General of the Council of Europe shall notify all the member States of the Council of: a) any signature; b) the deposit of any instrument of ratification, acceptance or approval; c) the date of entry into force of this Protocol in accordance with Article 14; d) any other act, notification or declaration relating to this Protocol. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 1 — Artikel 1#
Artikel 1 Handvest De Overeenkomstsluitende Partijen bij dit Protocol erkennen het recht van de volgende organisaties om klachten over ontoereikende toepassing van hetin te dienen: a. het tweede lid van artikel 27 van het Handvest internationale organisaties van werkgevers en werknemers als bedoeld in; b. andere internationale niet-gouvernementele organisaties die een raadgevende status bij de Raad van Europa bezitten en zijn opgenomen op een voor dat doel door het Regeringscomité opgestelde lijst; c. representatieve nationale organisaties van werkgevers en werknemers die onder de rechtsmacht vallen van de Overeenkomstsluitende Partij waartegen zij een klacht hebben ingediend. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 2 — Artikel 2#
Artikel 2 1 Handvest Een Overeenkomstsluitende Staat kan wanneer hij het feit dat hij ermee instemt door dit Protocol te worden gebonden tot uitdrukking brengt, in overeenstemming met de bepalingen van artikel 13, of te eniger tijd daarna, ook verklaren dat hij het recht erkent van andere representatieve nationale niet-gouvernementele organisaties die onder de rechtsmacht vallen en die beschikken over een bijzondere bekwaamheid inzake de aangelegenheden bestreken door het, om klachten tegen hem in te dienen. 2 Deze verklaringen kunnen voor een specifiek tijdvak worden afgelegd. 3 De verklaringen worden nedergelegd bij de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa, die afschriften daarvan toezendt aan de Overeenkomstsluitende Partijen en deze publiceert. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 3 — Artikel 3#
Artikel 3 De internationale niet-gouvernementele organisaties en de nationale niet-gouvernementele organisaties bedoeld in respectievelijk artikel 1, sub b, en artikel 2 kunnen in overeenstemming met de in de bovengenoemde bepalingen voorgeschreven procedure alleen klachten indienen met betrekking tot aangelegenheden ter zake waarvan zij zijn erkend als beschikkende over een bijzondere bekwaamheid. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 4 — Artikel 4#
Artikel 4 Handvest De klacht wordt schriftelijk ingediend, heeft betrekking op een door de betrokken Overeenkomstsluitende Partij aanvaarde bepaling van heten geeft aan in welk opzicht de laatstgenoemde deze bepaling niet in toereikende mate heeft toegepast. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 5 — Artikel 5#
Artikel 5 Elke klacht wordt gericht aan de Secretaris-Generaal, die de ontvangst ervan bevestigt, de betrokken Overeenkomstsluitende Partij ervan in kennis stelt en de klacht onverwijld toezendt aan het Comité van Onafhankelijke Deskundigen. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 6 — Artikel 6#
Artikel 6 Het Comité van Onafhankelijke Deskundigen kan de betrokken Overeenkomstsluitende Partij en de organisatie die de klacht heeft ingediend verzoeken schriftelijke informatie en commentaar inzake de ontvankelijkheid van de klacht te leveren binnen een door het Comité te stellen termijn. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 7 — Artikel 7#
Artikel 7 1 Handvest Indien het Comité van Onafhankelijke Deskundigen besluit dat een klacht ontvankelijk is, stelt het de Overeenkomstsluitende Partijen bij hetvia de Secretaris-Generaal daarvan in kennis. Het verzoekt de betrokken Overeenkomstsluitende Partij en de organisatie die de klacht heeft ingediend, binnen een door het Comité te stellen termijn, alle relevante schriftelijke toelichtingen of informatie te verschaffen, en de andere Overeenkomstsluitende Partijen bij dit Protocol die opmerkingen wensen te maken dit binnen dezelfde termijn te doen. 2 tweede lid van artikel 27 van het Handvest Indien de klacht is ingediend door een nationale organisatie van werkgevers of van werknemers of door een andere nationale of internationale niet-gouvernementele organisatie, stelt het Comité van Onafhankelijke Deskundigen de in hetbedoelde internationale organisaties van werkgevers of werknemers via de Secretaris-Generaal daarvan in kennis en verzoekt hen binnen de door het Comité te stellen termijn commentaar te leveren. 3 Op basis van de uit hoofde van het eerste en tweede lid verschafte toelichtingen, informatie of commentaren kunnen de betrokken Overeenkomstsluitende Partij en de organisatie die de klacht heeft ingediend aanvullende schriftelijke informatie of commentaar leveren binnen de door het Comité van Onafhankelijke Deskundigen te stellen termijn. 4 Tijdens het onderzoek van de klacht kan het Comité van Onafhankelijke Deskundigen een hoorzitting beleggen met de vertegenwoordigers van de partijen. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 8 — Artikel 8#
Artikel 8 1 Handvest Het Comité van Onafhankelijke Deskundigen stelt een rapport op waarin het Comité de stappen beschrijft die het heeft genomen om de klacht te onderzoeken en waarin het zijn conclusie presenteert met betrekking tot de vraag of de Overeenkomstsluitende Partij de in de klacht bedoelde bepaling van hetal dan niet in toereikende mate heeft toegepast. 2 Handvest Het rapport wordt toegezonden aan het Comité van Ministers. Het wordt ook toegezonden aan de organisatie die de klacht heeft ingediend en aan de Overeenkomstsluitende Partijen bij het, die het echter niet vrijstaat het rapport te publiceren. Het rapport wordt toegezonden aan de Parlementaire Vergadering en tegelijkertijd met de in artikel 9 bedoelde resolutie, of uiterlijk vier maanden nadat het is toegezonden aan het Comité van Ministers, gepubliceerd. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 9 — Artikel 9#
Artikel 9 1 Handvest Op grond van het rapport van het Comité van Onafhankelijke Deskundigen neemt het Comité van Ministers een resolutie aan met een meerderheid van degenen die hun stem uitbrengen. Indien het Comité van Onafhankelijke Deskundigen van oordeel is dat hetniet in toereikende mate is toegepast, neemt het Comité van Ministers, met een meerderheid van twee derden van degenen die hun stem uitbrengen, een aanbeveling gericht aan de betrokken Overeenkomstsluitende Partij aan. In beide gevallen is het stemrecht beperkt tot de Overeenkomstsluitende Partijen bij het Handvest. 2 Handvest Indien het rapport van het Comité van Onafhankelijke Deskundigen nieuwe kwesties doet rijzen, kan het Comité van Ministers op verzoek van de betrokken Overeenkomstsluitende Partij bij een tweederde meerderheid van de Overeenkomstsluitende Partijen bij hetbesluiten het Regeringscomité te raadplegen. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 10 — Artikel 10#
Artikel 10 artikel 21 van het Handvest De betrokken Overeenkomstsluitende Partij verschaft in het eerstvolgende rapport dat zij ingevolgeaan de Secretaris-Generaal zendt informatie over de maatregelen die zij heeft getroffen om de aanbeveling van het Comité van Ministers uit te voeren. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 11 — Artikel 11#
Artikel 11 deel II van het eerste Aanvullende Protocol bij het Handvest De artikelen 1 tot en met 10 van dit Protocol zijn ook van toepassing op de artikelen vanten aanzien van de Staten die Partij zijn bij dat Protocol, voorzover deze artikelen zijn aanvaard. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 12 — Artikel 12#
Artikel 12 eerste alinea van de bijlage bij het Handvest deel III De Staten die Partij zijn bij dit Protocol zijn van mening dat dedie betrekking heeft opals volgt luidt: Handvest „Hethoudt juridische verplichtingen van internationale aard in, welker toepassing uitsluitend aan het in deel IV en in de bepalingen van dit Protocol omschreven toezicht is onderworpen." 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 13 — Artikel 13#
Artikel 13 1 Handvest Dit Protocol staat open voor ondertekening door de Lidstaten van de Raad van Europa die hethebben ondertekend, die het feit dat zij ermee instemmen erdoor te worden gebonden tot uitdrukking kunnen brengen door: a. ondertekening zonder voorbehoud van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring; of b. ondertekening onder voorbehoud ten aanzien van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring, gevolgd door bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring. 2 Handvest Een Lidstaat van de Raad van Europa kan het feit dat hij ermee instemt door dit Protocol te worden gebonden niet tot uitdrukking brengen tenzij die Staat eerder of tezelfder tijd hetheeft bekrachtigd. 3 De akten van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring worden nedergelegd bij de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 14 — Artikel 14#
Artikel 14 1 Dit Protocol treedt in werking op de eerste dag van de maand na het verstrijken van een tijdvak van een maand na de datum waarop vijf Lidstaten van de Raad van Europa hun instemming door het Protocol te worden gebonden tot uitdrukking hebben gebracht overeenkomstig het bepaalde in artikel 13. 2 Voor iedere Lidstaat die nadien het feit dat hij ermee instemt door het Protocol te worden gebonden tot uitdrukking brengt, treedt het Protocol in werking op de eerste dag van de maand die volgt op het verstrijken van een tijdvak van een maand na de datum van de nederlegging van de akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 15 — Artikel 15#
Artikel 15 1 Iedere Partij kan dit Protocol te allen tijde opzeggen door middel van een kennisgeving gericht aan de Secretaris-Generaal van de Raad van Europa. 2 Deze opzegging wordt van kracht op de eerste dag van de maand na het verstrijken van een periode van twaalf maanden na de datum van ontvangst van de kennisgeving door de Secretaris-Generaal. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006
Artikel 16 — Artikel 16#
Artikel 16 De Secretaris-Generaal van de Raad van Europa stelt alle Lidstaten van de Raad van Europa in kennis van: a. iedere ondertekening; b. de nederlegging van iedere akte van bekrachtiging, aanvaarding of goedkeuring; c. de datum van inwerkingtreding van dit Protocol overeenkomstig artikel 14; d. iedere andere handeling, kennisgeving of mededeling met betrekking tot dit Protocol. 2004 14 28-01-2004 03-05-2006 2006 127 06-06-2006 01-07-2006