Administratief Akkoord tussen het Koninkrijk der Nederlanden en de Volksrepubliek Bangladesh inzake het project "Blue Gold"
- BWB-id
- BWBV0006110
- Type
- verdrag
- Ministerie
- Buitenlandse Zaken
- Geldigheid
- 2020-10-12 t/m 2021-12-30
Wetstechnische informatie / identifiers
- BWB-id
- BWBV0006110
- ELI
- /eli/nl/verdrag/2013/bwbv0006110
- ELI (gepinde datum)
- /eli/nl/verdrag/2013/bwbv0006110/2020-10-12
- JCI 1.0 (vindplaats)
- wetten.overheid.nl/1.0:c:BWBV0006110&g=2020-10-12
- JCI 1.3 (citatie)
- jci1.3:c:BWBV0006110&z=2026-06-06&g=2020-10-12
- Op wetten.overheid.nl
- https://wetten.overheid.nl/BWBV0006110/2020-10-12
Absolute ELI: /eli/nl/verdrag/2013/bwbv0006110
Artikel I — Article I (The Project)#
Article I (The Project) 1 The two Parties shall jointly carry out a program, entitled “Blue Gold”, hereinafter referred to as “the Program”; 2 The aim of the Program is to reduce poverty in the coastal area by enhancing the livelihood of the rural population, through more efficient water resources management and increased productivity of mainly crops, fishery and livestock in the polders and by empowering the communities to become the driving force for the development activities. It also aims to improve people’s adaptation capacity to climate change impacts; 3 The aforesaid co-operation between the two Parties is planned to last from 20 February 2013 to 31 December 2021. 2021 65 11-05-2021 2021 65 11-05-2021 12-10-2020
Artikel II — Article II (The contribution by the Netherlands Party)#
Article II (The contribution by the Netherlands Party) The Netherlands Party shall make a maximum contribution of € 61,915,000 to the Programme in the following manner: The Netherlands Party’s contribution will become available on the condition that: – a maximum of € 27,320,000 of grant financing to be administered by the Bangladesh Water Development Board (BWDB); – a maximum of € 1,495,000 of grant financing to be administered by the Department of Agricultural Extension (DAE); – a maximum of € 33,100,000 for Technical Assistance, through direct contracting by the Netherlands Party including support to the activities related to Department of Fisheries and Department of Livestock Services. – The Bangladesh party shall have approved the consolidated revised Development Project Proforma (RDPP) for the entire Programme no later than 28 February 2017; – BWDB shall have deployed sufficient staff for Programme Management Office (PMO) and Design Offices in Dhaka and field offices; – DAE shall have deployed sufficient staff for Dhaka and field offices for implementation of DAE Component works. 2021 65 11-05-2021 2021 65 11-05-2021 29-12-2016
Artikel III — Article III (The contribution by the Bangladesh Party)#
Article III (The contribution by the Bangladesh Party) The Bangladesh Party shall make at least Bangladesh Taka 1,315,200,000 available to the Programme. 2021 65 11-05-2021 2021 65 11-05-2021 29-12-2016
Artikel IV — Article IV (The Executive Authorities)#
Article IV (The Executive Authorities) 1 The Netherlands Party shall appoint the Embassy of the Kingdom of the Netherlands as the Netherlands Executive Authority in charge of the Program. The Netherlands Executive Authority shall be represented, as far as the daily operations of the Program are concerned, by the Leader of the Technical Assistance Team (being the Team Leader or in his absence the Deputy Team Leader, hereinafter referred to as “TL/DTL”); 2 The Bangladesh Party shall appoint the Ministry of Water Resources as the Bangladesh Executive Authority in charge of the Program. The Bangladesh Executive Authority shall be represented, in as far as the daily operations of the Program are concerned, by the Program Coordinating Director. 2013 46 12-03-2013 2013 46 12-03-2013 20-02-2013
Artikel V — Article V (Delegation)#
Article V (Delegation) Each of the Executive Authorities shall be entitled to delegate under its own responsibility, partly or entirely, its duties in connection with the Program to other authorities or organisations. In doing so, the Executive Authorities shall inform each other in writing of any such delegation and of the extent of the delegation. 2013 46 12-03-2013 2013 46 12-03-2013 20-02-2013
Artikel VI — Article VI (The TL/DTL)#
Article VI (The TL/DTL) 1 The TL/DTL shall be responsible to the Netherlands Executive Authority for the correct implementation of the Netherlands contribution; 2 The TL/DTL shall act in close consultation with the Bangladesh Executive Authority and shall respect the operational instructions given by the said Authority to the Bangladesh personnel; 3 The Bangladesh Executive Authority shall provide the TL/DTL with any information that may be considered necessary for the execution of the Program. 2013 46 12-03-2013 2013 46 12-03-2013 20-02-2013
Artikel VII — Article VII (The Schedule of Operations)#
Article VII (The Schedule of Operations) 1 The Executive Authorities shall establish in common agreement a Schedule of Operations indicating in detail: – the contribution of either Party; – the number and duties of the staff appointed by each Party; – their job-descriptions; – the duration of their assignment; – a time-table; – a description of the equipment and materials to be made available. 2 The Schedule of Operations shall form an integral part of this Administrative Arrangement. 3 The Schedule of Operations may be amended in common agreement by the Executive Authorities. 2013 46 12-03-2013 2013 46 12-03-2013 20-02-2013
Artikel VIII — Article VIII (Status of the Netherlands Staff)#
Article VIII (Status of the Netherlands Staff) Articles II III of the Agreement The personnel supplied by the Netherlands Party shall enjoy the privileges and immunities, mentioned in theand. 2013 46 12-03-2013 2013 46 12-03-2013 20-02-2013
Artikel IX — Article IX (Equipment and Materials)#
Article IX (Equipment and Materials) 1 Article IV V of the Agreement The provisions ofandshall be applicable to the import and export of the equipment and materials provided by the Netherlands Party as well as to the status of the said equipment and materials. 2 Without prejudice to the payment by the Bangladesh Party or the Bangladesh recipient agency of the customs duties and taxes on the equipment and materials supplied by the Netherlands Party, those custom duties and taxes are due upon the transfer of the equipment and materials to the Bangladesh Party or Bangladesh recipient agency. The Netherlands Party is in no way under an obligation to pay the customs duties or taxes. 2013 46 12-03-2013 2013 46 12-03-2013 20-02-2013
Artikel X — Article X (Reporting)#
Article X (Reporting) The TL/DTL and the Program Coordinating Director shall submit to both Executive Authorities an annual report in English. The first annual report on the progress made in the execution of the Program and on the expenditure incurred by both Parties will cover the period from start till 30 June 2013; subsequent annual reports will follow the Bangladesh Fiscal Year, i.e. cover the period from 1 July till 30 June the next year. The information on the TA budget expenditure will be shared with the Bangladesh Party. Approval or rejection of expenditures made from the Netherlands contribution is entirely and solely at the discretion of the Netherlands Executive Authority. On termination of the Program, the TL/DTL and the Program Coordination Director shall submit to all parties involved a final report in English on all aspects of the work done in connection with the Program. 2013 46 12-03-2013 2013 46 12-03-2013 20-02-2013
Artikel XI — Article XI (Evaluation)#
Article XI (Evaluation) The Executive Authorities shall have the Program evaluated through two joint Mid-Term Review mission; the timing and the ToR of this missions will be determined by both Executive Authorities. 2013 46 12-03-2013 9 29-01-2016 9 HERUITGAVE 29-01-2016 2013 46 12-03-2013 20-02-2013
Artikel XII — Article XII (Settlement of disputes)#
Article XII (Settlement of disputes) Any dispute concerning the interpretation or implementation of this Administrative Arrangement, which cannot be settled in consultation between both Parties shall be referred to the respective Governments and shall be settled in a way to be decided upon by the latter. 2013 46 12-03-2013 2013 46 12-03-2013 20-02-2013
Artikel XIII — Article XIII (Entry into force and duration)#
Article XIII (Entry into force and duration) Article I, paragraph 3 This Administrative Arrangement shall enter into force on the day of signature by both Parties and shall expire at the end of the period mentioned in, of this Arrangement or on the date on which the Program has been completed in conformity with the provisions of this Arrangement and of the Program Document, whichever date is the later. 2013 46 12-03-2013 2013 46 12-03-2013 20-02-2013