Protocol bij de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Montenegro, anderzijds, om rekening te houden met de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie
- BWB-id
- BWBV0006348
- Type
- verdrag
- Ministerie
- Buitenlandse Zaken
- Geldigheid
- Geldend vanaf 2014-12-01
Wetstechnische informatie / identifiers
- BWB-id
- BWBV0006348
- ELI
- /eli/nl/verdrag/2014/bwbv0006348
- ELI (gepinde datum)
- /eli/nl/verdrag/2014/bwbv0006348/2014-12-01
- JCI 1.0 (vindplaats)
- wetten.overheid.nl/1.0:c:BWBV0006348&g=2014-12-01
- JCI 1.3 (citatie)
- jci1.3:c:BWBV0006348&z=2026-06-06&g=2014-12-01
- Op wetten.overheid.nl
- https://wetten.overheid.nl/BWBV0006348/2014-12-01
Absolute ELI: /eli/nl/verdrag/2014/bwbv0006348
Artikel 1 — Artikel 1#
Artikel 1 SAO slotakte Kroatië wordt partij bij de, en stelt, op dezelfde wijze als de andere lidstaten van de Europese Unie, de tekst van de overeenkomst en die van de gemeenschappelijke verklaringen en de unilaterale verklaringen die aan de op diezelfde datum ondertekendezijn gehecht, vast dan wel neemt er nota van. 2014 90 12-05-2014 90 HERDRUK 12-05-2014 2014 216 18-12-2014 01-12-2014 2014 90 12-05-2014 90 HERDRUK 12-05-2014 2014 90 12-05-2014 01-07-2013
Artikel 2 — Artikel 2 Concessies van Montenegro voor landbouwproducten#
Artikel 2 Concessies van Montenegro voor landbouwproducten Wijzigt de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Montenegro, anderzijds; Luxemburg, 15-10-2007. 2014 90 12-05-2014 90 HERDRUK 12-05-2014 2014 216 18-12-2014 01-12-2014 2014 90 12-05-2014 90 HERDRUK 12-05-2014 2014 90 12-05-2014 01-07-2013
Artikel 3 — Artikel 3 Visserijproducten#
Artikel 3 Visserijproducten Wijzigt de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Montenegro, anderzijds; Luxemburg, 15-10-2007. 2014 90 12-05-2014 90 HERDRUK 12-05-2014 2014 216 18-12-2014 01-12-2014 2014 90 12-05-2014 90 HERDRUK 12-05-2014 2014 90 12-05-2014 01-07-2013
Artikel 4 — Artikel 4 Concessies van Montenegro voor bewerkte landbouwproducten#
Artikel 4 Concessies van Montenegro voor bewerkte landbouwproducten Wijzigt de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Montenegro, anderzijds; Luxemburg, 15-10-2007. 2014 90 12-05-2014 90 HERDRUK 12-05-2014 2014 216 18-12-2014 01-12-2014 2014 90 12-05-2014 90 HERDRUK 12-05-2014 2014 90 12-05-2014 01-07-2013
Artikel 5 — Artikel 5#
Artikel 5 Wijzigt de Stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Montenegro, anderzijds; Luxemburg, 15-10-2007. 2014 90 12-05-2014 90 HERDRUK 12-05-2014 2014 216 18-12-2014 01-12-2014 2014 90 12-05-2014 90 HERDRUK 12-05-2014 2014 90 12-05-2014 01-07-2013
Artikel 6 — Artikel 6 WTO#
Artikel 6 WTO Montenegro verbindt zich ertoe geen claim, verzoek of beroep in te dienen, noch concessies te wijzigen of in te trekken op grond van de artikelen XXIV.6 en XXVIII van de GATT 1994 naar aanleiding van deze uitbreiding van de Europese Unie. 2014 90 12-05-2014 90 HERDRUK 12-05-2014 2014 216 18-12-2014 01-12-2014 2014 90 12-05-2014 90 HERDRUK 12-05-2014 2014 90 12-05-2014 01-07-2013
Artikel 7 — Artikel 7 Bewijs van oorsprong en administratieve samenwerking#
Artikel 7 Bewijs van oorsprong en administratieve samenwerking 1 Bewijzen van oorsprong die op de juiste wijze door Montenegro of Kroatië zijn afgegeven in het kader van preferentiële overeenkomsten of autonome regelingen die deze landen onderling toepassen, worden in de betrokken landen aanvaard, mits: a. SAO de verkrijging van de oorsprong met zich meebrengt dat een preferentieel tarief wordt gehanteerd overeenkomstig de in deopgenomen preferentiële tariefmaatregelen; b. het bewijs van oorsprong en de vervoersdocumenten uiterlijk op de dag vóór de datum van toetreding zijn afgegeven; c. het bewijs van oorsprong binnen vier maanden na de datum van toetreding bij de douane wordt ingediend. Indien goederen vóór de datum van toetreding in Montenegro of Kroatië ten invoer zijn aangegeven op grond van op dat tijdstip tussen Montenegro en Kroatië geldende preferentiële overeenkomsten of autonome regelingen, kunnen op grond van die overeenkomsten of regelingen nadien afgegeven bewijzen van oorsprong eveneens worden aanvaard, op voorwaarde dat zij binnen vier maanden na de datum van toetreding aan de douaneautoriteiten worden overgelegd. 2 Montenegro en Kroatië mogen vergunningen waarmee de status van „toegelaten exporteur” is verleend in het kader van preferentiële overeenkomsten of autonome regelingen die zij onderling toepassen, blijven gebruiken, mits: a. een dergelijke bepaling ook is opgenomen in de tussen Montenegro en de Europese Unie vóór de toetreding van Kroatië gesloten overeenkomst, en b. SAO de toegelaten exporteurs de op grond van die overeenkomst geldende oorsprongsregels toepassen. Deze vergunningen worden uiterlijk één jaar na de datum van de toetreding van Kroatië vervangen door nieuwe vergunningen die onder de voorwaarden van dezijn afgegeven. 3 Verzoeken om controle achteraf van bewijzen van oorsprong die zijn afgegeven op grond van de preferentiële overeenkomsten en autonome regelingen als bedoeld in de leden 1 en 2, worden gedurende een periode van drie jaar na de afgifte van het betrokken bewijs van oorsprong aanvaard door de bevoegde douaneautoriteiten van Montenegro of Kroatië, en kunnen door die autoriteiten nog worden ingediend gedurende een periode van drie jaar na aanvaarding van het bewijs van oorsprong dat aan die autoriteiten ter staving van een aangifte ten invoer is voorgelegd. 2014 90 12-05-2014 90 HERDRUK 12-05-2014 2014 216 18-12-2014 01-12-2014 2014 90 12-05-2014 90 HERDRUK 12-05-2014 2014 90 12-05-2014 01-07-2013
Artikel 8 — Artikel 8 Goederen in doorvoer#
Artikel 8 Goederen in doorvoer 1 SAO protocol nr. 3 bij de SAO De bepalingen van dekunnen worden toegepast op goederen die van Montenegro naar Kroatië of van Kroatië naar Montenegro worden uitgevoerd, wanneer die goederen voldoen aan de bepalingen vanen op de datum van de toetreding van Kroatië ofwel onderweg zijn of in tijdelijke opslag zijn in een douane-entrepot of in een vrije zone in Montenegro of Kroatië. 2 In dergelijke gevallen mag preferentiële behandeling worden verleend, mits binnen vier maanden na de datum van de toetreding van Kroatië bij de douaneautoriteiten van het land van invoer een bewijs van oorsprong wordt ingediend dat achteraf is afgegeven door de douaneautoriteiten van het land van uitvoer. 2014 90 12-05-2014 90 HERDRUK 12-05-2014 2014 216 18-12-2014 01-12-2014 2014 90 12-05-2014 90 HERDRUK 12-05-2014 2014 90 12-05-2014 01-07-2013
Artikel 9 — Artikel 9 Tariefcontingenten in 2013#
Artikel 9 Tariefcontingenten in 2013 Voor het jaar 2013 worden de hoeveelheden van de nieuwe tariefcontingenten en de toename van de hoeveelheden van de bestaande tariefcontingenten berekend naar rata van de basishoeveelheden, rekening houdend met de vóór 1 juli 2013 verstreken periode. 2014 90 12-05-2014 90 HERDRUK 12-05-2014 2014 216 18-12-2014 01-12-2014 2014 90 12-05-2014 90 HERDRUK 12-05-2014 2014 90 12-05-2014 01-07-2013
Artikel 10 — Artikel 10#
Artikel 10 bijlagen SAO Dit protocol en deerbij vormen een integrerend onderdeel van de. 2014 90 12-05-2014 90 HERDRUK 12-05-2014 2014 216 18-12-2014 01-12-2014 2014 90 12-05-2014 90 HERDRUK 12-05-2014 2014 90 12-05-2014 01-07-2013
Artikel 11 — Artikel 11#
Artikel 11 1 Dit protocol wordt door de Europese Unie en haar lidstaten en door Montenegro volgens hun eigen procedures goedgekeurd. 2 De partijen stellen elkaar in kennis van de voltooiing van de in lid 1 bedoelde procedures. De akten van goedkeuring worden neergelegd bij het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie. 2014 90 12-05-2014 90 HERDRUK 12-05-2014 2014 216 18-12-2014 01-12-2014 2014 90 12-05-2014 90 HERDRUK 12-05-2014 2014 90 12-05-2014 01-07-2013
Artikel 12 — Artikel 12#
Artikel 12 1 Dit protocol treedt in werking op de eerste dag van de eerste maand volgende op de datum waarop de laatste akte van goedkeuring is neergelegd. 2 Indien niet alle akten van goedkeuring van dit protocol vóór 1 juli 2013 zijn neergelegd, is dit protocol voorlopig van toepassing met ingang van 1 juli 2013. 2014 90 12-05-2014 90 HERDRUK 12-05-2014 2014 216 18-12-2014 01-12-2014 2014 90 12-05-2014 90 HERDRUK 12-05-2014 2014 90 12-05-2014 01-07-2013
Artikel 13 — Artikel 13#
Artikel 13 Dit protocol is opgesteld in tweevoud in de Bulgaarse, de Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Ierse, de Italiaanse, de Kroatische, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Roemeense, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische, de Zweedse taal, en in de officiële taal die wordt gebruikt in Montenegro, zijnde alle teksten gelijkelijk authentiek. 2014 90 12-05-2014 90 HERDRUK 12-05-2014 2014 216 18-12-2014 01-12-2014 2014 90 12-05-2014 90 HERDRUK 12-05-2014 2014 90 12-05-2014 01-07-2013
Artikel 14 — Artikel 14#
Artikel 14 SAO bijlagen protocollen slotakte verklaringen De tekst van de, deen dedie daarvan een integrerend onderdeel vormen, deen de daaraan gehechteworden opgemaakt in de Kroatische taal en deze tekst is evenzeer authentiek als de oorspronkelijke teksten. De stabilisatie- en associatieraad keurt deze teksten goed. 2014 90 12-05-2014 90 HERDRUK 12-05-2014 2014 216 18-12-2014 01-12-2014 2014 90 12-05-2014 90 HERDRUK 12-05-2014 2014 90 12-05-2014 01-07-2013