Protocol bij de Euro-Mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Staat Israël, anderzijds, in verband met de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie
- BWB-id
- BWBV0006799
- Type
- verdrag
- Ministerie
- Buitenlandse Zaken
- Geldigheid
- Geldend vanaf 2020-10-01
Wetstechnische informatie / identifiers
- BWB-id
- BWBV0006799
- ELI
- /eli/nl/verdrag/2020/bwbv0006799
- ELI (gepinde datum)
- /eli/nl/verdrag/2020/bwbv0006799/2020-10-01
- JCI 1.0 (vindplaats)
- wetten.overheid.nl/1.0:c:BWBV0006799&g=2020-10-01
- JCI 1.3 (citatie)
- jci1.3:c:BWBV0006799&z=2026-06-06&g=2020-10-01
- Op wetten.overheid.nl
- https://wetten.overheid.nl/BWBV0006799/2020-10-01
Absolute ELI: /eli/nl/verdrag/2020/bwbv0006799
Artikel 1 — Artikel 1#
Artikel 1 Euro-mediterrane overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Staat Israël, anderzijds De Republiek Kroatië wordt partij bij de, en dient, op dezelfde wijze als de andere lidstaten van de Unie, de teksten van de overeenkomst, alsmede de gemeenschappelijke verklaringen, verklaringen en briefwisselingen goed te keuren en er nota van te nemen. 2019 48 22-03-2019 2020 111 21-10-2020 01-10-2020 2019 48 22-03-2019 2019 48 22-03-2019 01-07-2013
Artikel 2 — Artikel 2 Landbouwproducten, verwerkte landbouwproducten en visserijproducten#
Artikel 2 Landbouwproducten, verwerkte landbouwproducten en visserijproducten Wijzigt de Euro-Mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Staat Israël, anderzijds. 2019 48 22-03-2019 2020 111 21-10-2020 01-10-2020 2019 48 22-03-2019 2019 48 22-03-2019 01-07-2013
Artikel 3 — Artikel 3 Oorsprongsregels#
Artikel 3 Oorsprongsregels Wijzigt de Euro-Mediterrane Overeenkomst waarbij een associatie tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Staat Israël, anderzijds. 2019 48 22-03-2019 2020 111 21-10-2020 01-10-2020 2019 48 22-03-2019 2019 48 22-03-2019 01-07-2013
Artikel 4 — Artikel 4#
Artikel 4 artikel XXIV, lid 6 artikel XXVIII van de GATT 1994 Israël verbindt zich ertoe naar aanleiding van deze uitbreiding van de Unie geen claim, verzoek of beroep in te dienen, noch concessies te wijzigen of in te trekken uit hoofde van, en. 2019 48 22-03-2019 2020 111 21-10-2020 01-10-2020 2019 48 22-03-2019 2019 48 22-03-2019 01-07-2013
Artikel 5 — Artikel 5#
Artikel 5 Tijdig na de parafering van dit protocol zal de Unie de Kroatische taalversie van de overeenkomst aan haar lidstaten en Israël doen toekomen. Onder voorbehoud van de inwerkingtreding van dit protocol wordt de in de eerste zin van dit artikel bedoelde tekst authentiek op dezelfde voorwaarden als de teksten van de overeenkomst in de Bulgaarse, de Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Roemeense, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische, de Zweedse en de Hebreeuwse taal. 2019 48 22-03-2019 2020 111 21-10-2020 01-10-2020 2019 48 22-03-2019 2019 48 22-03-2019 01-07-2013
Artikel 6 — Artikel 6#
Artikel 6 Dit protocol en zijn bijlage maken integrerend deel uit van de overeenkomst. 2019 48 22-03-2019 2020 111 21-10-2020 01-10-2020 2019 48 22-03-2019 2019 48 22-03-2019 01-07-2013
Artikel 7 — Artikel 7#
Artikel 7 1 Dit protocol wordt door de Raad van de Europese Unie namens de Europese Unie en haar lidstaten, en door Israël, volgens hun eigen procedures goedgekeurd. De overeenkomstsluitende partijen stellen elkaar in kennis van de voltooiing van de daartoe vereiste procedures. De akten van goedkeuring worden neergelegd bij het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie. 2 Dit protocol treedt in werking op de eerste dag van de maand volgende op de datum waarop alle partijen elkaar in kennis hebben gesteld van de voltooiing van de daartoe vereiste procedures. 3 Dit protocol is in afwachting van zijn inwerkingtreding voorlopig van toepassing met ingang van 1 juli 2013. 2019 48 22-03-2019 2020 111 21-10-2020 01-10-2020 2019 48 22-03-2019 2019 48 22-03-2019 01-07-2013
Artikel 8 — Artikel 8#
Artikel 8 Dit protocol is opgesteld in tweevoud in de Bulgaarse, de Deense, de Duitse, de Engelse, de Estse, de Finse, de Franse, de Griekse, de Hongaarse, de Italiaanse, de Kroatische, de Letse, de Litouwse, de Maltese, de Nederlandse, de Poolse, de Portugese, de Roemeense, de Sloveense, de Slowaakse, de Spaanse, de Tsjechische, de Zweedse en de Hebreeuwse taal, waarbij alle teksten gelijkelijk authentiek zijn. 2019 48 22-03-2019 2020 111 21-10-2020 01-10-2020 2019 48 22-03-2019 2019 48 22-03-2019 01-07-2013